Viihde

Yli 700 sanoituksen hittinikkari

Turun Tietokuva Oy<br />- Säveltäminen ja sanoittaminen on ollut aina sivuammattini, sanoo Kari Tuomisaari.
Turun Tietokuva Oy
- Säveltäminen ja sanoittaminen on ollut aina sivuammattini, sanoo Kari Tuomisaari.

Vähän ennen kyyneleitä , Kauan , Tuuliviiri , Rakkauden jälkeen , Painu pois Jack , Olet kaikki , MoodyRiver,Lehtorin luiseva Salli , Salattu suru , Saku Sammakko , Peppi Pitkätossu ... Nämä kaikki ikivihreiden laulujen käännössanoitukset kirjoitti ekonomi Kari Tuomisaari .

Tuomisaarella on Teoston rekisterin mukaisia sanoituksia noin 750 kappaletta, josta suurin osa on levytettyjä. Lukumäärä kasvaa yli tuhanteen, kun ottaa huomioon ns. kertakäyttötekstit radiolle, televisiolle ja ravintolashow-iltoihin tehdyt kynäilyt.

- Sanoitustyö on aina ollut sivuammattini. Päivätyöni vierähti viestinnän alalla. Partiolaulut ja tunnuslaulut tosin ovat sivunneet viestinnällistä ajatteluani eli kohderyhmä kirkkaana mielessä. Olen nimittänyt tätä kommusikaatioksi, viestiväksi musiikiksi, huomenna 70 vuotta täyttävä Tuomisaari sanoo.

Kauniaisissa asuva Kari Tuomisaari on tehnyt tuotteliasta työtä myös säveltäjänä. Tipi - tii, Joulupukin maa, Siitä tuntee joulun ja muun muassa Puuhevonen ovat hyviä esimerkkejä tästä.

Jatkuu mainoksen jälkeen
Mainos päättyy

Viimeksi Tuomisaari on kirjoittanut svengaavia iskelmätekstejä muun muassa Erik Lindströmin sävellyksiin Pirjo Kämpille .

Kari Tuomisaari syntyi Helsingissä, tosin lapsuus ja osa nuoruutta kului Varkaudessa. Varkauden omapoika, säveltäjä, sovittaja, muusikko ja levytuottaja, edesmennyt Jaakko Salo oli Tuomisaaren Karin koulukaveri. Mandoliini ja kitara saattoivat Karin esittävän musiikin maailmaan. Kielisoitinten jälkeen alkoi pianonsoitto ja sen salaisuuksiin perehtyminen.

Sanoitustyöt alkoivat 1950-luvulla, kun piti rustata tekstiä omiin lauluihin. Vuotta 1956 voidaan pitää Tuomisaaren debyyttinä: Tuomisaari voitti Musiikki Fazerin järjestämän sanoituskilpailun. Ensimmäiset tilaustyöt olivat Malaguena ja Tenderly , sekä Pärre Förarsin ja Maynie Sirénin duona levylle laulama, Tuomisaaren käännös Two Sleepy People, Kaksi Unista Ihmistä . Voiton jälkeen työmäärä kasvoi: levy-yhtiöt ottivat yhteyttä.

Tuomisaari voitti (1952-1955) useita iskelmälaulukilpailuja. Vuonna 1955 hänet valittiin iskelmäkuninkaaksi.

1960-luku oli tuotteliainta aikaa sanoitustyössä, koska käännösbiisejä levytettiin ripeällä tahdilla ja sanoituksia tarvittiin. Scandia- levy-yhtiö pestasi muun muassa Kari Tuomisaaren sanoittajaksi. Alkuperäis- ja käännöstekstien teon aloittivat Reino Helismaa ja Saukki . Tätä parivaljakkoa seurasivat Kari Tuomisaari ja nyt jo edesmenneet Junnu Vainio , Pertsa Reponen ja muun muassa Raul Reiman .

- Olen parhaiten viihtynyt romantiikan, ajatusleikin, jekkuilun ja huumorin parissa. Käännösteksteissä täytyi usein noudattaa alkuperäistä tarinaa, tai löytää niistä se omin tunnelma.

Iskelmätekstit muodostuvat usein balladeista tai jostakin veikeästä ajatuksesta.

- Tästä on hyvä esimerkki Tipi-tii. Vuonna 1961 tuolloin 16-vuotias Marion Rung valittiin edustamaan tällä laulullani maatamme Luxembourgin Eurovision laulukilpailuissa.

PAULI SAARINEN