Maakuntaan luodaan valtavaa kirjastokimppaa

Anne Savolainen
Pöytyäläinen Anneli Varttinen (vas.) opetteli lainausautomaatin käyttöä perjantaina Yläneen kirjastossa kirjastonhoitaja Taina Jaakkolan opastuksella. Varttinen pitäisi suuremman kirjavalikoiman äärelle pääsyä hyvänä, vaikka Yläneen kirjastosta on toistaiseksi löytynyt hyvin luettavaa.
Pöytyäläinen Anneli Varttinen (vas.) opetteli lainausautomaatin käyttöä perjantaina Yläneen kirjastossa kirjastonhoitaja Taina Jaakkolan opastuksella. Varttinen pitäisi suuremman kirjavalikoiman äärelle pääsyä hyvänä, vaikka Yläneen kirjastosta on toistaiseksi löytynyt hyvin luettavaa.

Vaski-kirjastot houkuttelee sisämaan Loisto-kirjastoja ja rannikon kaksikielisiä Blanka-kirjastoja liittymään maakunnan suurimpaan kirjastoyhteenliittymään. Neuvotteluyhteys on jo avattu, ja kevään aikana kunnille esitellään liittymisen kustannuksia ja hyötyjä.

Blanka-kirjastoissa kannetaan huolta liittymisen vaikutuksista toiminnan kaksikielisyyteen. Loisto-kirjastokunnista vain Loimaa suhtautuu hankkeeseen kielteisesti.

Esimerkiksi Oripäässä nähdään, että kirjastomaailmassa suuruudesta on merkittäviä hyötyjä.

– Esimerkiksi kirjaston kirjallisuushankintojen kilpailuttaminen vaatii jo nyt sellaista juridista osaamista, jota Loisto-kimpassa ei ole, kirjastonhoitaja Mari Kujanpää sanoo.

Loisto-kirjastot ovat jo kahdesti osallistuneet Vaski-kirjastojen järjestämään kirjastoaineistojen kilpailutukseen.

Tällä hetkellä Varsinais-Suomesta löytyy kolme kirjastoyhteenliittymää ja yksi itsenäisesti kirjastotointa hoitava paikkakunta, Someron kaupunki. Päätöksiä asiassa on odotettavissa aikaisintaan syksyllä.

Lue koko juttu Turun Sanomista tai näköislehdestä.
Kirjoita uusi viesti



Viesti lähetetty!

Keskusteluja julkaistaan arkisin kello 9–23 ja viikonloppuisin kello 8–22.
Virhe viestin lähetyksessä.
TS:n verkkokeskustelun säännöt

Turun Sanomien verkkokeskusteluun tulevat viestit tarkastetaan ennakolta. Siksi viestit julkaistaan viiveellä. Keskusteluja julkaistaan arkisin kello 9–23 ja viikonloppuisin kello 8–22. Toimitus voi lyhentää ja muokata kirjoituksia.

Kirjoittaja on juridisessa vastuussa viestinsä sisällöstä. Rasistisia, herjaavia tai ihmisten yksityisyyttä loukkaavia viestejä ei julkaista. Muista hyvät tavat, älä huuda!/HUUDA tai kiroile.

Emme julkaise linkkejä tai mainoksia.

Kirjoita napakasti. Emme julkaise yli 1 800 merkin viestejä. Pysy keskusteluketjun aihepiirissä. Älä yritä muuttaa aihetta.

Toimitus voi harkintansa mukaan sulkea keskusteluketjun.

Blankan ruotsinkieliset lukijat hyötyisivät Turun kirjaston kirjoista
Kyllä ehdottomasti kuulostaa ruotsinkielisenkin lukijan kannalta hyvältä se, että Blanka ja Vaski yhdistyisivät. Kaksikielisessä Turun kaupunginkirjastossa on kuitenkin melkoisesti ruotsinkielistä kauno- ja tietokirjallisuutta niin aikuisille kuin lapsillekin -- kotikonnuilta niiden lainausmahdollisuus olisi juhlaa syrjäkyläläiselle!
Kirjoita vastaus viestiin



Viesti lähetetty!

Keskusteluja julkaistaan arkisin kello 9–23 ja viikonloppuisin kello 8–22.
Virhe viestin lähetyksessä.
TS:n verkkokeskustelun säännöt

Turun Sanomien verkkokeskusteluun tulevat viestit tarkastetaan ennakolta. Siksi viestit julkaistaan viiveellä. Keskusteluja julkaistaan arkisin kello 9–23 ja viikonloppuisin kello 8–22. Toimitus voi lyhentää ja muokata kirjoituksia.

Kirjoittaja on juridisessa vastuussa viestinsä sisällöstä. Rasistisia, herjaavia tai ihmisten yksityisyyttä loukkaavia viestejä ei julkaista. Muista hyvät tavat, älä huuda!/HUUDA tai kiroile.

Emme julkaise linkkejä tai mainoksia.

Kirjoita napakasti. Emme julkaise yli 1 800 merkin viestejä. Pysy keskusteluketjun aihepiirissä. Älä yritä muuttaa aihetta.

Toimitus voi harkintansa mukaan sulkea keskusteluketjun.

Tee ilmoitus sopimattomasta viestistä

Ilmoituksesi on siirtynyt käsittelyyn.
Virhe ilmoituksen lähetyksessä.
Vast: Blankan ruotsinkieliset lukijat hyötyisivät Turun kirjaston kirjoista
kirjastokimppaa....................."lukeminen kannattaa"

Tee ilmoitus sopimattomasta viestistä

Ilmoituksesi on siirtynyt käsittelyyn.
Virhe ilmoituksen lähetyksessä.
  • «
  • 1
  • /
  • 1
  • »