Suomentaja Kristiina Rikman sai Jarl Helleman -palkinnon

Jarl Hellemann -palkinto on tänä vuonna myönnetty Elizabeth Stroutin teokselle Nimeni on Lucy Barton ja sen kääntäjälle Kristiina Rikmanille. Teos on julkaistu Tammen Keltaisessa kirjastossa.

Palkinnon suuruus on 5 000 euroa, ja sen jakaa Suomen Kirjasäätiö.

Kristiina Rikmanin suomennos säilyttää alkutekstin keveyden tunteen ja jutustelevan sävyn, palkintoperusteissa todetaan.

Kustannusosakeyhtiö Tammen vuonna 2014 perustaman Jarl Hellemann -käännöskirjapalkinnon tarkoituksena on tuoda esiin kirjallisesti korkeatasoisten alkuteosten laadukkaan käännöstyön merkitystä sekä nostaa käännöskirjallisuuden tunnettuutta.