Kulttuuri

Suomenkielisen Mamma Mia -musikaalin konkarit: Paula Vesala, Laura Voutilainen ja Tomi Metsäketo

VESA MOILANEN
Johanna Kokko (vas., Tanja), Laura Voutilainen (Donna) sekä Nina Tapio (oik., Roosa) Mamma Mia -musikaalin tiedotustilaisuudessa Helsingissä 12. syyskuuta.
Johanna Kokko (vas., Tanja), Laura Voutilainen (Donna) sekä Nina Tapio (oik., Roosa) Mamma Mia -musikaalin tiedotustilaisuudessa Helsingissä 12. syyskuuta.

Mamma Mia -musikaalin suomenkielisen version pääosissa nähdään muun muassa Laura Voutilainen, Tomi Metsäketo ja Nina Tapio.

Voutilainen nähdään naispääroolissa, yksinhuoltajaäiti Donnana, joka muistelee nuoruuden rakkauksiaan Kreikan saarella.

Metsäketo on yksi nuoruuden rakastetuista, ja Tapio toinen Donnan parhaista ystävistä.

Donnan tytärtä Sofiaa esittää tulokas Petra Pääkkönen.

Muissa rooleissa nähdään iso kaarti näyttelijöitä ja laulajia, muiden muassa Arne Nylander, Vallu Lukka ja Johanna Kokko.

Toukokuussa ensi-iltansa saavassa musikaalissa kuullaan ruotsalaisyhtye ABBAn hittejä, jotka on suomen kielelle kääntänyt Paula Vesala.

Jatkuu mainoksen jälkeen
Mainos päättyy

Vesala kertoi, että käännöstyössä haastavinta oli saada suomen kielen rytmitys vastaamaan alun perin englanninkielisten kappaleiden rytmiä.

Hän on etsinyt sopivia riimejä muun muassa kappaleille Dancing Queen, Money, money, money, The Winner Takes it All sekä Chiquitita. Näistä dramaattinen The Winner Takes it All on Vesalan oma suosikki.

Pääosanäyttelijöistä kenties kovimman paikan edessä on Petra Pääkkönen, jolle Sofian rooli on ensimmäinen suuri työtehtävä.

Pääkkönen opiskelee musiikkiartistin tutkintoa Uumajan Musikalakademienissa.

– Suomessa ei ollut mahdollisuuksia erikoistua musikaaleihin, joten lähdin Ruotsiin. Vaasanlaivat ovat tulleet tutuiksi, 21-vuotias Pääkkönen sanoo.

Toista vuottaan opiskelevalle Petra Pääkköselle Mamma Mia on tilaisuus, jolle hän halusi antaa mahdollisuuden, vaikka opiskelut katkeavat sen vuoksi keväällä joksikin aikaa.

– Kun treenit alkavat, olen aika paljon Helsingissä. Oppilaitos kuitenkin suhtautuu myönteisesti tällaisiin projekteihin, Helsingistä kotoisin oleva nuori nainen kertoo.

Musikaalin kehystarina on romanttinen ja kepeä.

Se kertoo nelikymppisestä yksinhuoltajasta Donnasta ja hänen tyttärestään Sophiasta kreikkalaisella saarella. Sophia on menossa naimisiin, ja haluaisi kutsua häihin myös poissaolevan isänsä. Ongelmaksi muodostuu se, että isäehdokkaita onkin kolme. Sophia kutsuu heidät kaikki saarelle aikomuksenaan selvittää, kuka heistä on hänen isänsä.

Vaikka Mamma Mia on iloinen ja räiskyvä esitys, siinä käydään läpi myös väistyvän sukupolven tunteita nuoren rakkauden hehkuessa. Laura Voutilainen kertoo pystyvänsä samastumaan hyvin Donnan tunteisiin, kun hän valmistelee tyttärensä häitä.

Jatkuu mainoksen jälkeen
Mainos päättyy

– Olen itse saanut ensimmäisen lapseni niin nuorena, että hän on jo armeijaiässä. ABBAn kappale Slipping Trough my Fingers on todella koskettava, koska siinä käydään läpi vanhemman luopumisen tunteita.

Suomeksi kappale kuullaan nimellä Kunpa voisin ajan pysäyttää.

Mamma Mia -musikaali on rakennettu ABBAn musiikin ympärille, ja alkuperäinen esitys on englanninkielinen. Musikaali on tähän mennessä käännetty ainakin ruotsiksi, norjaksi, tanskaksi, saksaksi, ja puolaksi.

Suomessa musikaali nähtiin ensi kerran ruotsin kielellä Svenska Teaternissa vuonna 2014. Esityksellä on ollut yli 138 000 katsojaa.

Suomenkielinen esitys on Messukeskukseen avattavassa Amfi-teatterissa.

Käännösversioiden suosiota selittää se, että omalla äidinkielellä on helppo laulaa mukana kappaleiden sanoja. Osa musikaalin vetovoimaa on alusta saakka ollut se, että yleisö voi heittäytyä mukaan tunnelmaan laulaen ja tanssahdellen.

Helsingissä ei tosin ole tiedossa sing along -näytöksiä, joissa kappaleiden sanat jaettaisiin yleisölle laulun tueksi.

Käsikirjoituksen on tehnyt Catherine Johnson, joka työskenteli koko prosessin ajan tiiviisti ABBAn säveltäjien Benny Anderssonin ja Björn Ulvaeuksen kanssa. Alkuperäinen musikaali sai ensi-iltansa Lontoossa 7.4.1999, päivälleen 25 vuotta sen jälkeen kuin ABBA voitti Eurovision laulukilpailun kappaleella Waterloo.

Musikaalista tehtiin vuonna 2008 elokuvaversio, jota tähdittivät muiden muassa Meryl Streep, Amanda Seyfried, Pierce Brosnan, Colin Firth ja Stellan Skarsgård. Se oli niinikään kassamagneetti, ja rikkoi myyntiennätyksiä Britanniassa.

Jatkuu mainoksen jälkeen
Mainos päättyy

Elokuvan jatko-osa Mamma Mia: Here We Go Again! saa ensi-iltansa ensi vuonna.