Knalli ja sateenvarjo kestävää laatua

Knallin ja sateenvarjon suosio on kestävää. Ensimmäiset osat esitettiin 26 vuotta sitten, ja edelleen brittivirkamiesten, Mr. Lammin ja Sir Hamilton-Jonesin toilailut jaksavat huvittaa. Sarja sai alkuun huonot kritiikit, koska se arvostelijoiden mielestä ei sisältänyt yhteiskuntakritiikkiä. - Kuuntelijat ovat itse sen löytäneet, ja kriitikotkin taipuneet, totesi sarjan pitkäaikainen ohjaaja Rauni Ranta sunnuntaina Loimaalla.

Suomalaiset ovat Knallin ja sateenvarjon uskollisimmat ystävät. Kuunnelmaa on meillä tehty lähes 200 osaa, ja se on uusintoina edelleenkin Yle ykkösen ohjelmistossa. Muualla sitä ei enää esitetä. Kotimaassaan Englannissa "Ministeriön miehet"-sarjan tekeminen lopetettiin jo 1970-luvulla.

Viime kesänä kuultiin yhdeksän uutta osaa, jotka kirjoittaja Edward Taylor oli kirjoittanut vain Suomea varten. Ranta harmitteli, että uusia tuskin saadaan. Taylor kyllä kirjoittaisi, mutta Yleisradion rahapula estää tilaamisen.

Kaksitoista ensimmäistä osaa Ranta löysi ruotsinnoksina Aune Haarlan hyllystä. - Emme olleet kuulleet ainuttakaan esitystä ruotsiksi tai englanniksi, joten teimme ihan oman versiomme. Myöhemmin paljastui, että toteutukset olivat varsin erilaiset. BBC:ssä ministeriön miehet esiintyivät yleisön edessä, ja kuunnelmassa mukana ovat ohjatut naurut.

Ranta ei halunnut suomentaa englantilaisia nimiä. Ratkaisu oli onnistunut, sillä nyt suomalaisilla on helpompi nauraa brittivirkamiehille. Virkamiesten toilailut lienevät globaalia ja ikiaikaista laatua, sillä neljänkymmenen vuoden takaiset tekstit tuntuvat edelleen tuoreilta.

Viimeisimmissä osissa on uutta miehitystä: Kauko Helovirran kuoleman jälkeen Hamilton-Jones jäi pois ja tilalle tuli Lennox-Brown, jota esittää Heikki Nousiainen . Sir Henryn ja Yrjö Järvisen tilalle pestattiin Sir Clive ja Antti Pääkkönen . - Hyviä hekin, mutta alkuperäiset ovat ne ainoat oikeat, Ranta huokaili.

Oikeiden esittäjien löytyminen lienee yksi syy sarjan kestosuosioon, Rannan mielestä osansa on myös Kersti Juvan loistavien suomennosten. Ja Asko Sarkolan , joka kertojana lausuu alkuun sarjan nimen aina hieman eri tavalla.

Knalli ja sateenvarjo antaa päivän hyvän tuulen annoksen, kiitteli kuunnelmaklubiin osallistunut turkulainen Antti Laaksovirta . - Onneksi sarja on cd:llä, voin kuunnella joka päivä. Internetissä löytyy samanhenkisiä, Knallin ja sateenvarjon tosiystäviä.

Sarjaan liittyy Laaksovirran tulevaisuudensuunnitelma. - Kun täytän viisikymmentä, aion käydä Ulko-Hebrideillä katsomassa, miten kamala paikka se oikein on. Sinnehän töpeksivät virkamiehet usein uhataan karkottaa.